They should design a survival suit for us like for football players.
Ci servirebbero delle protezioni come quelle dei giocatori di football.
You know, how football players pat each other after touchdowns.
Lo fanno anche i giocatori di football dopo una meta.
That's where the football players are.
E' dove vanno i giocatori di football.
Nothing personal, but I don't date football players.
Niente di personale. ma non esco con i giocatori di football.
Because, as of today, you're all professional football players.
Perché da oggi siete giocatori professionisti.
If athletes learned to control their tempers, to control their rage, then hockey players wouldn't do time in the penalty box, basketball players wouldn't draw technical fouls, football players wouldn't be penalized 15 yards.
Se gli atleti imparassero a controllare la loro indole, la loro rabbia, i giocatori di hockey non dovrebbero sedersi nel penalty box, i giocatori di basket non commetterebbero falli, e i giocatori di football non verrebbero penalizzati di 1 5 iarde.
-Hey, isn't that what football players do to each other?
Ehi, non e' questo cio' che fanno i giocatori di football tra di loro?
Well, my Sarah just did a major whup-ass on three football players.
Beh, la mia Sarah ha appena steso tre giocatori di football.
And everybody thinks that pro football players are big and strong, and I am.
E tutti pensano che i giocatori di football siano grandi e forti. E io lo sono.
And on behalf of Sizz and all the other football players out there, you're fucking fired.
E in nome di Sizz e di tutti gli altri giocatori di football la' fuori, sei licenziato, cazzo. Vuoi tradurre Ballers con noi?
A gay kid is now bullying football players, which I guess, you know, seems like progress, but the wrong kind of progress.
Un ragazzino gay fa il bullo con i giocatori di football, il che sembrerebbe un progresso, - ma nella direzione sbagliata.
Football players behaving badly, what else is new?
I giocatori di football si comportano male? - Che novità.
These two are peas in a pod, Bob, but instead of little green balls, they are human football players.
Sono come due gocce d'acqua, ma invece di essere fatti di acqua sono umani che giocano football.
You know, the best football players use hill training in the off-season.
Sai, finita la stagione, i migliori giocatori di football si allenano sulle colline.
I usually fuck football players, but now I'm fucking the school weirdo.
Di solito mi scopo i giocatori di football, ma ora mi sto scopando lo strambo della scuola.
No, no, I'm Kim, and I usually fuck football players, but it turns out the school weirdo has an even bigger dick than a football player, you fucking weirdo.
No, no, sono Kim, e di solito mi scopo giocatori di football, ma a quanto pare lo strambo della scuola ha l'uccello piu' grande di un giocatore di football, strambo del cazzo.
And it is probable, perhaps even likely, that a large percentage... of professional football players have and will die from CTE.
Ed e' possibile, se non certo, che gran parte degli atleti di football professionisti soffrano e possano morire di CTE.
I would like to propose a formal, controlled study... of former and current NFL football players.
Vorrei proporre di effettuare uno studio specifico e controllato sia sugli ex giocatori di football che su quelli attuali.
" Is there any evidence, as far as you're concerned, " " that links multiple head injuries among pro football players with depression? "
C'e' qualche prova, per quanto ne sappia lei, che colleghi i numerosi traumi cranici dei giocatori con...
We have professional football players Erik Ainge, Jared Allen, and our referee today, Seann William Scott.
Siamo qui con i giocatori professionisti Erik Ainge, Jared Allen e con il nostro arbitro Seann William Scott.
As many of you know, I like to have sex with football players.
Come molti di voi sanno, mi piace fare sesso, con i giocatori di football.
You football players started an epidemic!
Voi giocatori di football avete iniziato un'epidemia!
The lacrosse players weren't as talented as the football players, but what they lacked in athletic ability, they made up for with their good looks awesome hair and their daddy's money.
I giocatori di lacrosse non avevano il talento dei giocatori di football. Ma a cio' che gli mancava in atleticita', supplivano con il bell'aspetto, i capelli in ordine e i soldi di papa'.
I hate Moran and Shilo as much as everyone else, but they're still football players, and that demands respect!
Odio Moran e Shilo come tutti gli altri, ma restano comunque giocatori di football, ed esigono rispetto. Si'.
He promised me two of his football players would participate in the firm's charity golf tournament tomorrow, and they just pulled out.
Mi aveva promesso che due dei suoi giocatori di football avrebbero partecipato al torneo di beneficenza dello Studio, domani, ma hanno appena cambiato idea.
All you football players nailing that Zombies classic on the first time out.
Voi giocatori di football, che facevate quel passo da zombie nella prima pausa...
Those football players, they get new jerseys every year.
I giocatori di football hanno maglie nuove ogni anno.
They were tough football players doing what they love, which was crushing skulls and separating shoulders on the football field.
Erano giocatori forti che facevano quello che amavano, e cioè fracassare crani e farsi largo tra le spalle sui campi da football.
Ex-football players, radio announcers, everybody was saving a place for the guerrilla.
Ex giocatori di calcio, annunciatori radiofonici, tutti tenevano un posto per i guerriglieri.
But, no, even if we were all steroid-filled football players, the answer is no.
Ma no, anche se giocassimo a football e fossimo dopati fino al midollo, la risposta è no.
Until one day in ninth grade, when I was standing with a number of the football players.
Fino a un un giorno in prima superiore, quando ero con alcuni dei giocatori di calcio della squadra della scuola.
4.3692989349365s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?